MAYAO Gallery
Boomerang-Zixu Wang Solo Exhibition
22 Mar - 31 May 2025


The Robots


展覽.jpg


Many continuously dividing, rounded cells, leaping symbols, colorful capsules, and sweet gummies float in real space, overlapping and devouring each other. These seemingly familiar, colorful "substances" appear as precisely and flawlessly synthesized as computer-generated imagery, yet they possess a sense of heaviness, volume, and warmth. This was my first impression upon seeing Zi Xu’s works in pictures—I initially assumed they were sculptures. However, when I encountered them in reality, I realized that these works were a collaboration between him and mechanical processes, a deliberate visual deception. What appears to be three-dimensional material is, in fact, a two-dimensional piece existing in a flat space. 


image.jpeg


Despite their lack of physical depth, I hesitate to call them mere images. Instead, I see these deceptive "three-dimensional symbols" as magnified glitches in everyday life. The term "bug" carries multiple meanings: originally referring to an insect, it also denotes system loopholes, errors, and even listening devices. I was reminded of a photo Zi Xu posted on social media: a neatly paved brick road in smooth, evenly distributed colors, disrupted by a glaring fluorescent pink circle of graffiti. The circle was so strikingly out of place that it appeared to be floating above the surface, breaking the normal rules of perspective. This sensation is familiar in daily life: if you stare at a very familiar word for too long, it gradually begins to lose its meaning. In psychology, this phenomenon is called Semantic Satiation


In images, Zi Xu’s works seem almost devoid of any human touch—perfectly smooth contours, near-flawless color gradients, and an almost unnatural precision. However, upon closer inspection, the warmth they convey assured me that these AI-like objects were, in fact, the result of repetitive human labor. Machines can achieve precision, but their precision lacks warmth—it is merely a matter of data accuracy. Zi Xu, through manual labor, injects warmth into mechanical processes. I have always believed that the confrontation between human craftsmanship and mechanized production is a defining characteristic of modern society. To validate this idea, I observed his working process.


_MG_2210.JPG

What fascinated me most in this confrontation was the shifting of identities between human and machine. Zi Xu’s workspace embodies the most primitive mode of labor—a process akin to grinding tofu, where the same standard force is applied repeatedly. In this process, he attempts to transform himself into a "machine" to create textured, uneven surfaces. Meanwhile, the machines that assist him take on human-like qualities, adapting to irregular operations. In other words, the mechanical process is forced to function under intentional errors—for example, a printing process that must operate on an uneven surface, introducing elements of randomness and deviation.


Deviation first arises from human limitations—we cannot achieve absolute precision. However, humans are inherently adaptable, capable of compensating for certain errors through improvisation. Machines, on the other hand, adhere to absolute accuracy, as their parameters are pre-defined numerical values. Consequently, mechanical errors tend to be irreversible. Within this coexistence, confrontation, and even identity exchange between human and machine, error becomes an unavoidable theme. Both sides push forward under their respective notions of "accuracy." Zi Xu’s works emerge as the outcome of this dual error, yet this result is ultimately unpredictable.


This exhibition could be seen as Zi Xu’s boomerang projection of reality’s bugs. Interestingly, as I watched Zi Xu at work, my mind kept flashing back to Kraftwerk’s 1978 single, "The Robots". The lyrics explore the role of robots as subservient workers to humans. The Russian phrase "Я твой слуга / Я твойработник" (Ya tvoy sluga / Ya tvoy rabotnik, "I am your servant / I am your worker") is uttered in a deep voice during the intro and interludes, while the main lyrics ("We are charging our batteries, and now we’re full of energy…") are vocoded rather than sung in a human voice. In this confrontation between human and machine, the identities of both have become so displaced that it is difficult to distinguish who is the robot and who is the human.


B01463073FR1742403108_denoised_p.jpg


WOODSTOCK YUNG

Feb 2025



B01463033FR1742402961_denoised_p.jpg


許多不斷分裂的圓潤細胞,跳躍的符號,彩⾊的膠囊以及甜的軟糖,它們懸浮在現實空間⾥,互相交疊吞噬,那些似曾相識的彩⾊“物質”看起來像電腦合成的⼀樣精緻⽽準確,但⼜充滿笨重感,體量感和溫度。這是我第⼀次在圖⽚中看到紫旭作品的感受,最初我以為那些作品都是雕塑。但當我看到現實中的作品才意識到這是他與機械流程合作對⼈類視覺進⾏的欺騙,這些看起來像是⽴體的物質都是平⾯的⼆維空間的作品。儘管這些作品並⾮⽴體物,我仍然不願意⽤圖像來稱呼它們,我認為這些帶有欺騙性的“⽴體符號”是⽇常⽣活中放⼤的BUG,BUG的意思有很多種,它的原意是臭⾍,也指系統中的漏洞和錯誤,⾄會發現社交錯誤,⾄上的布的⽣活圖⽚:⼀⽚平滑整⻬顏⾊均衡的磚頭路⾯上,有⼀個突⺎的螢光粉⾊的圓圈塗鴉,它突⺎到看起來像是⽴在路⾯中間⼀樣,打破了⽇常的透視關係,這種感覺其實在⽣活中很常⻅:你盯著⼀個⾮常熟悉的字,⻓時間的觀看之後就慢慢變得不認識它了。這在⼼理學現像中稱為“語義飽和”“Semantic Satiation”。


B01463173FR1742403956_denoised_p.jpg

這些作品在圖⽚⾥看起來似乎沒有⼈⼯製作的痕跡,它們的外形⼯整光滑,顏⾊過渡近乎完美且怪異。但近距離看到作品之後,作品傳達出的溫度讓我確信這些看起來像是AI⽣成的物質是由重複的⼈⼒完成的,因為機械可以做到精確,但那種精確沒有溫度,只有數據的準確。但紫旭⽤⼿⼯勞動讓機械流程變得有溫度。我始終相信,⼈類徒⼿勞動和機械化程序之間的對抗是現代社會的常態。為了印證這個猜想,我去觀摩了他的⼯作流程。


_MG_2210.JPG


我看到在這場對抗中,最有趣的是⼈機身份的轉換,紫旭的⼯作現場其實就是⼈類最原始的⼯作模式,磨⾖腐⼀樣的程序,⽤符合某種標準的⼒度來重複勞作,他在這個過程中努⼒把⾃⼒把⾃⼀ ⽽為他⼯作的機器則轉化成了⼈,需要⾯對⾮正規程序的操作,也就是說,機械是在某種錯誤的基礎上進⾏準確操作,例如:打印⼯作需要在並不平滑的表⾯來完成,這個過程充滿了隨機性和誤差,誤差⾸先來自於⼈類的有限性,我們⽆法做到絕對精準,但是⼈類善於妥協,所以某些錯誤是可以被隨機修正的。但是機械的準確是絕對的,因為機械化的標準來⾃於被設定好的數值,所以機械帶來的錯誤往往是不可修復的,在這場⼈類與機器共存、對抗甚⾄身份交換的過程中,“誤差”成為⼀個⽆法忽視的主題。雙⽅都在⾃認為「準確」的結構下努⼒推進。紫旭的作品就是雙⽅誤差的結果。但是這個結果其實是⽆法預測的。


B01463073FR1742403108_denoised_p.jpg


這次的展覽現場應該是紫旭對現實的BUG投射出的迴旋鏢,有趣的是,在觀看紫旭⼯作的過程中,我的腦⼦⾥不停閃回的是德國電⼦樂隊 Kraftwerk 於 1978 年發⾏的⼀⾸單曲:「The Robots”,從歌詞上看,這⾸歌討論了機器⼈作為⼈類的從屬⼯⼈的⻆⾊。俄文歌詞「Я твой слуга / Я твой работник」(Ya tvoy sluga / Ya tvoy rabotnik,「我是你的僕⼈/我是你的⼯⼈」)在前奏和過場重複時都以低沉的聲⾳說出來,主要歌詞(「我們正在為電池充電,現在我們精⼒充沛…」)是透過聲碼器「唱出」的;⽽⾮真實的⼈聲,在這場⼈機對抗的過程中,雙⽅的身份都已經錯位,很難說誰是機器誰是⼈。



WOODSTOCK YUNG

Feb 2025



Artworks

Untitled
Untitled, 2025
Acrylic / Dibond / Panels / UV Print
180*172*0.4 cm
Untitled
Untitled, 2025
Acrylic / Dibond / Panels / UV Print
43*43*0.4cm
Untitled
Untitled, 2025
Acrylic / Dibond / Panels / UV Print
38*38*0.4 cm
Untitled
Untitled, 2025
Acrylic / Dibond / Panels / UV Print
41*41*0.4 cm
Untitled
Untitled, 2025
Acrylic / Dibond / Panels / UV Print
51*52*0.4 cm
Untitled
Untitled, 2025
Acrylic / Dibond / Panels / UV Print
103*40*0.4 cm
Untitled
Untitled, 2025
Acrylic / Dibond / Panels / UV Print
150*115*0.4 cm
Untitled
Untitled, 2025
Acrylic / Dibond / Panels / UV Print
85*50*0.4 cm
Untitled
Untitled, 2025
Acrylic / Dibond / Panels / UV Print
65*45*0.4 cm
Untitled
Untitled, 2025
Acrylic / Dibond / Panels / UV Print
135*50*0.4 cm
Untitled
Untitled, 2025
Acrylic / Dibond / Panels / UV Print
40*40*0.4 cm
Untitled
Untitled, 2025
Acrylic / Dibond / Panels / UV Print
67*42*0.4 cm
Untitled
Untitled, 2025
Acrylic / Dibond / Panels / UV Print
60*60*0.4 cm
Untitled
Untitled, 2025
Acrylic / Dibond / Panels / UV Print
170*170*0.4 cm
Untitled
Untitled, 2025
Acrylic / Dibond / Panels / UV Print
180*157*0.4 cm
Untitled
Untitled, 2005
Acrylic / Dibond / Panels / UV Print
155*110*0.4 cm
Untitled
Untitled, 2005
Acrylic / Dibond / Panels / UV Print
190*139*0.4 cm
Untitled
Untitled, 2005
Acrylic / Dibond / Panels / UV Print
160*101.5*0.4 cm
Untitled
Untitled, 2025
Acrylic / Dibond / Panels / UV Print
100*64.5*0.4 cm
Untitled
Untitled, 2025
Acrylic / Dibond / Panels / UV Print
78*60*0.4 cm
Untitled
Untitled, 2025
Acrylic / Dibond / Panels / UV Print
162*102*0.4 cm
Untitled
Untitled, 2025
Acrylic / Dibond / Panels / UV Print
170*60*0.4 cm
Untitled
Untitled, 2025
Acrylic / Dibond / Panels / UV Print
186*116*0.4 cm
Untitled
Untitled, 2025
Acrylic / Dibond / Panels / UV Print
72*72*0.4 cm

Artist

Follow Us
Find the art to express your unique soul with personal consultant.
© 2025 mayao.art alll right reserved